Keine exakte Übersetzung gefunden für بقى بدون تغيير

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch بقى بدون تغيير

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The rest of the paragraph should remain unchanged.
    وتظل بقية الفقرة بدون تغيير.
  • The rest of the draft decision would remain unchanged.
    وستظل بقية مشروع المقرر بدون تغيير.
  • The working methods of the Security Council cannot be improved as long as its structure remains unchanged.
    فطرائق عمل مجلس الأمن لا يمكن تحسينها طالما بقي هيكله بدون تغيير.
  • Why has the Council remained unchanged? The answer is simple: because what is at stake is the way in which world power is distributed.
    لماذا بقي المجلس بدون تغيير؟ الإجابة بسيطة: لأن المحك هو الطريقة التي توزع بها القوة العالمية.
  • The United Nations reform process will be incomplete as long as the Security Council remains unchanged.
    ولن تستكمل عملية إصلاح الأمم المتحدة طالما بقي مجلس الأمن بدون تغيير.
  • In paragraph 9 of the draft resolution, after the word “education”, the following words should be inserted: “as well as development of progressive curricula and textbooks”. The remainder of the paragraph remains unchanged.
    في الفقرة 9 من مشروع القرار، تضاف العبارة التالية بعد لفظة ”التثقيف“: ”وكذلك تطوير مناهج وكتب دراسية تقدمية“.وتظل بقية الفقرة بدون تغيير.
  • Although at the national level that rate remained virtually unchanged between 1998 (20.6 per cent) and 2001 (20.4 per cent), education is less accessible to the extreme poor, 44.1 per cent of whom are illiterate.
    وعلى الرغم من أن المعدل على المستوى الوطني بقي بدون تغيير فعلي بين عام 1998 (20.6 في المائة) وعام 2001 (20.4 في المائة)، فإن الفقراء فقراً مدقعاً أقل حظاً في إمكانية الوصول إلى التعليم، حيث أن 44.1 في المائة منهم غير ملمات بالقراءة والكتابة.